ヤイカタ イラマンテアニ オラノ ソイ タ サン アカㇻ ワ イワカン コㇿ ピㇱノ、
「アコㇿ フチ アコㇿ エカシ アイメッカㇻ シリ ネ。」
セコㇿ ハウェアナン コㇿ、アアリ コㇿ オアㇻ イサㇺニ アナㇰ、アコㇿ フチ アコㇿ エカシ ウイナ ワ ネ クニ アラム クス、アケマハ コㇱネ コㇱネ ワ ネㇷ゚ アカㇻ ヤッカ アㇷ゚カㇱ ヘネ アキ コㇿ オラノ オカアン アイネ,アユプタリ カ マッコㇿ ワ シンナ オカ、オラノ
yaykata iramante=an h_i orano soy ta san a=kar wa iwak=an kor pisno,
“a=kor huci a=kor ekasi a=imekkar siri ne.”
sekor hawean=an kor, a=ari kor oar isam h_i anak, a=kor huci a=kor ekasi uyna wa ne kuni a=ramu kusu, a=kemaha kosne kosne wa nep a=kar yakka apkas hene a=ki kor orano oka=an ayne,a=yuputari ka matkor wa sinna oka, orano,
自分自身で狩をするようになると、外に棚を作って、山から戻ってくるたびに、
「おばあさん、おじいさんにおすそ分けしますよ」
と言いながら肉を置くと、すっかり無くなってしまう。ということはおじいさんおばあさんが持っていったのだなと思っていた。私は足がとても軽く、何をするのでも軽い足取りでやって暮らしていた。そのうちに兄さんたちも結婚して別の家に暮らすようになった。すると、
ヤイカタ イラマンテアニ オラノ ソイ タ サン アカㇻ ワ イワカン コㇿ ピㇱノ、
「アコㇿ フチ アコㇿ エカシ アイメッカㇻ シリ ネ。」
セコㇿ ハウェアナン コㇿ、アアリ コㇿ オアㇻ イサㇺニ アナㇰ、アコㇿ フチ アコㇿ エカシ ウイナ ワ ネ クニ アラム クス、アケマハ コㇱネ コㇱネ ワ ネㇷ゚ アカㇻ ヤッカ アㇷ゚カㇱ ヘネ アキ コㇿ オラノ オカアン アイネ,アユプタリ カ マッコㇿ ワ シンナ オカ、オラノ
yaykata iramante=an h_i orano soy ta san a=kar wa iwak=an kor pisno,
“a=kor huci a=kor ekasi a=imekkar siri ne.”
sekor hawean=an kor, a=ari kor oar isam h_i anak, a=kor huci a=kor ekasi uyna wa ne kuni a=ramu kusu, a=kemaha kosne kosne wa nep a=kar yakka apkas hene a=ki kor orano oka=an ayne,a=yuputari ka matkor wa sinna oka, orano,
自分自身で狩をするようになると、外に棚を作って、山から戻ってくるたびに、
「おばあさん、おじいさんにおすそ分けしますよ」
と言いながら肉を置くと、すっかり無くなってしまう。ということはおじいさんおばあさんが持っていったのだなと思っていた。私は足がとても軽く、何をするのでも軽い足取りでやって暮らしていた。そのうちに兄さんたちも結婚して別の家に暮らすようになった。すると、